Maybe there are Catholic study Bibles available with that level of detailed annotation, but the noted that come with the standard Challoner Douay Rheims are fewer than those in the Geneva; they can be ignored. Otherwise it would not be one of my favourite Bibles. Oh, and I did it again, I forgot to expand a footnote. For those who noticed the * in my post on my three favorite bibles, during what we might call the Preface of Venting about Oxbridge (which normally I am disinclined to vent about, because I love the books they publish and my father went to Oxford as a Rhodes Scholar in the 1950s, and being an Anglophile and a Posh Anglophile at that, I love Eton, Oxford, Cambridge and what they stand for), the remark was that it amuses me that despite not actually being in England or the United Kingdom, and having historically been a part of the Kingdom of Scotland, the Isle of Man is part of the Province of York, the Diocese of Sodor and Man, hence the fictional railway-saturated Isle of Sodor from the imagination of the Anglican priest Rev. W. Audrey, author of Thomas the Tank Engine and so on. But not as amusing as the fact that the formal title for a senior judge, jurist or member of the judiciary on the Island of Man is a Deemer, and I believe their chief justice is the Chief Deemer. I deem this guilty of being hilarious.